Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I have finished the payment. Paypal, email address ... Payer na...
Original Texts
こんにちは。
支払いが完了しました。
ペイパル、メールアドレス ・・・
支払い名 ・・・
発送先
ペイパルに記載されている住所とは番地が違います。
ご注意願います。
●●
なるべく早く発送して下さい。
宜しくお願いします。
支払いが完了しました。
ペイパル、メールアドレス ・・・
支払い名 ・・・
発送先
ペイパルに記載されている住所とは番地が違います。
ご注意願います。
●●
なるべく早く発送して下さい。
宜しくお願いします。
Translated by
y_y_jean
Hello.
I completed the payment.
PayPal, email address ---
Name ---
Shipment address
House number differs from the address registered in PayPal.
Please be aware.
●●
I would appreciate if you could ship it as soon as possible.
Thank you.
I completed the payment.
PayPal, email address ---
Name ---
Shipment address
House number differs from the address registered in PayPal.
Please be aware.
●●
I would appreciate if you could ship it as soon as possible.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 102letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.18
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
y_y_jean
Starter