Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] thanks for getting back to me and finding translators to make this easier for...

Original Texts
thanks for getting back to me and finding translators to make this easier for us to resolve.

I would be more than happy to send you a montblanc guidebook as soon as possible if this would assist in finalizing this transaction and making you happy with your purchase, please let me know if this would help and I will ship the guidebook tomorrow morning.

I would appreciate you also confirming your shipping address as well

Translated by y_y_jean
ご返信ありがとうございます。また、解決しやすいよう、翻訳者をお探し頂き、感謝致します。

この問題が解決し、それによってあなたが商品に満足されるのであれば、喜んで至急モンブランのガイドブックをお知らせします。もし、それがご希望できたら、お申し付け下さい。明日の朝にはガイドブックを発送致します。

また、発送先をご確認いただき、ありがとうございました。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
422letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.495
Translation Time
6 minutes
Freelancer
y_y_jean y_y_jean
Starter