Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] If you directly send me an invoice through paypal, we won't be charged for eb...

Original Texts
直接、私のメールアカウント宛にPaypalの請求書を送って頂ければ、
eBayの手数料がかかりません。

複数購入を考えてますので、値引きしてくれると嬉しいです。

私は下記商品の購入を考えています。



商品ごとの見積もりが分かりましたら、
詳細を送って頂けると嬉しいです。
Translated by natsukio
If you directly send me an invoice through paypal, we won't be charged for ebay fee.

I'm thinking to buy multiple items and it'd be great if you could give me some discount.

I'm planning to purchase the following items.

Please send me an estimate and details for each item.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
129letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.61
Translation Time
21 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter