Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] That method was also answered to the same question on the following page, so ...
Original Texts
その方法は下記のページにも同じ質問が書いてあったので試したけど、できなかった。
それは赤い線の範囲のページネーションであり、青い線の範囲のページネーションではありません。
対応することは難しいですか?
それは赤い線の範囲のページネーションであり、青い線の範囲のページネーションではありません。
対応することは難しいですか?
Translated by
ichi_style1
That method was also answered to the same question on the following page, so I tried it, but wasn't able to do it.
It's in the range of the red line's pagination, not in the range of the blue line's pagination.
Is it difficult to respond to this?
It's in the range of the red line's pagination, not in the range of the blue line's pagination.
Is it difficult to respond to this?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 98letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.82
- Translation Time
- 38 minutes
Freelancer
ichi_style1
Starter (High)
Intro