Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Can you please wait the package delivery? I have not determined if I should i...
Original Texts
商品の引き渡し作業を待って頂けませんでしょうか。なぜなら、飛行機か船のどちらを利用して輸入するかを検討しています。運送会社の見積もりを確認して、明日中に連絡させて頂きます。
Translated by
y_y_jean
Could you please await the delivery procedure? We are considering whether to use the plane or the ship for importing. I would check the calculation of the shipping company, and would contact you tomorrow.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 27 minutes
Freelancer
y_y_jean
Starter