Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] To: ( ) Bank Dear Sir/Madam, I have just opened my first account wit...

Original Texts
・・・銀行 御中
この度、初めて口座を開設いたしました。
今後、貴社への預金増額の為にも、是非貴銀行のパンフレット等を郵送ください。尚、郵送先等は、下記記載の通りです。又、パスポートをメール添付いたします。
尚、先日のメールでの「ATM」使用開始はまだでしょうか?
利用開始可能時は、メールをいただけますよね?
Translated by zhizi
To: ( ) Bank

Dear Sir/Madam,

I have just opened my first account with your bank.

Would you please arrange to send brochures of your bank for my future saving plans. My mailing address is shown below.

I also attached the copy of my passport for your reference along with this message.

Meanwhile, when do I expect to sart using your ATM service?
Please kindly let me know once your ATM service starts.

Best regards,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
31 minutes
Freelancer
zhizi zhizi
Starter