Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I received 3pcs out of 4pcs that I ordered today. Have you shipped the remai...
Original Texts
今日4個注文したうちの 3個うけとりました。あとひとつは発送していますか?1つはケースの中に入っていました。中に入っていた976.52は 何も保護されていないかったのでキズが付いていました。非常に不満です。 返品もしくは割引して下さい。返品の場合送料を含めた請求書を先に送りますので 送料を含めて先に払って下さい。
Translated by
translatorie
I received 3 out of 4 items I ordered yesterday. Have you shipped the other 1 yet? One was in a case. There are scratches on 976.52 inside the case since it wasn’t protected at all. I’m so disappointed. Please give me a refund or discount. If you could give me a refund, I will send an invoice including the shipping cost in first, so please refund me before I send it back.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 157letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.13
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...