Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 5-1. Invite Friends / Invite your friends on Facebook and your follower on Tw...

This requests contains 622 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( sweetshino , yakuok ) and was completed in 9 hours 50 minutes .

Requested by masato333 at 28 Aug 2012 at 15:14 1666 views
Time left: Finished

5-1.友だちをさそう
Facebookの友だち、Twitterのフォロワーなど、このイベントに興味がありそうな人に直接イベントのお知らせができます。

5-2.SNSに投稿する
不特定多数の人に、イベントへの参加を伝えることができます。

イベントの情報が自動で追加されますが是非あなたの言葉で紹介してください。

投稿先は選べます
投稿したいソーシャルアカウントと「投稿する」にチェックを入れてください。

投稿しない事も可能です。その際は「投稿する」のチェックを外してください。



sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Aug 2012 at 23:11
5-1. Invite Friends / Invite your friends on Facebook and your follower on Twitter who might be interested in the event directly.
5-2. Post on SNS. / Promote your event to general public.
Your event information will be added automatically. Please feel free to promote your event in your own words!
You can select where you would like to post.
Check the social account you would like to post and "Post".
You may choose not to post. In that case, uncheck the "Post".
yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 29 Aug 2012 at 00:03
5-1. Inviting Friends
You can send notifications of events personally to your Facebook friends or Twitter friends who might be interested in the events.

5-2. You can let the general public who post on Social Networking Services know that you are participating in particular events.
Event information will automatically be added, but you should introduce the events to others with your own words.
You can select where to post them.
Please tick on your Social Account you wish to post it and "Post It".
You can select not to post them. Please cancel the tick on "Post It".

5.申し込み完了
以上で、イベントへの参加表明とチケットの購入が完了しました。
イベントをフォローする


気になるけれどまだスケジュールが決まっていないなど、すぐに申し込みをしない場合に使用します。
主催者からのお知らせを受け取りたい時にも便利です。
イベントをフォローしても、参加表明にはなりませんのでご注意ください。
他の人に知らせる


1.知り合い全員に知らせたい


sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Aug 2012 at 23:19
5. Complete the application / You have completed the process to participate the event and purchase the ticket.
Follow the event You may use this tool when you are interested in the event, but not to sure to particiate right now due to some issues such as schedule conflict. It is convenient when you would like to receive notice from the organizer. Please note that you are not confirming the participation when you follow the event.
Notify others 1. Notifiy all your friends and acquintances.
yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 29 Aug 2012 at 01:00
5. Completion of Application
You have completed telling others of your participation in the event and ticket purchase.
You may use this when you do not wish to apply immediately. For example, your schedule has not been fixed but you wish to follow the event. Also, it is convenient when you wish to receive notifications from organizers. Please note that you are not telling others you are participating in the event even if you are following the event.
Telling Others
1. I want to tell everyone I know

「こんなイベントがあるよ」という情報を不特定多数の人に知らせたい場合、イベント情報の上下に付いているボタンを使うことでイベントの情報を知らせることができます。


2.あの人にこのイベントを知らせたい
知らせたい相手が決まっている時は、「友だちをさそう」機能を使って知らせることができます。
イベント画像の下にある「友だちをさそう」をクリックし、イベントへお誘いしましょう。
主催者へ問い合わせ

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Aug 2012 at 23:23
If you would like to notify your event to general public, you may notify the event information by using buttons located above and below the event information. 2. Notify the even to someone specific. If you know who you would like to notify about your event, you may notify the event by using "Invite Friends" function. Invite your friends by clicking "Invite Friend" below the event image.
Contact the Organizer.
yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 29 Aug 2012 at 01:04
You can notify general public of the event information by using buttons located under each event. For example, when you wish to notify this information to general public - "This event is happening".

2. I want to tell a specific person about the event
If you know who you want to share the event information with, you can use "Invite Friends" feature to notify him / her. Click on "Invite Friends" under the event image, and invite your friends to the event.

Queries to Organizers

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime