Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Make me a list of what you need - I can get almost anything. I will send the...
Original Texts
Make me a list of what you need - I can get almost anything.
I will send the Paypal the invoice to you this afternoon.
Thanks,
David
I will send the Paypal the invoice to you this afternoon.
Thanks,
David
Translated by
nobula
あなたが必要なものを記した一覧を作って私にください。私はほぼ何でも手に入れることができます。
今日の午後に請求書をPaypalで送ります。
よろしく
David
今日の午後に請求書をPaypalで送ります。
よろしく
David
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 129letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $2.91
- Translation Time
- 25 minutes
Freelancer
nobula
Senior
インターネット
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...