Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'd like to purchase ◎◎ which I heard you will have stocked in September. Co...
Original Texts
私は9月に入荷するとお聞きした◎◎を購入します。
つきましては入荷次第ご連絡をいただきたいのですが、可能でしょうか?
よろしくおねがいいたします。
つきましては入荷次第ご連絡をいただきたいのですが、可能でしょうか?
よろしくおねがいいたします。
I'd like to purchase ◎◎ which I heard you will have stocked in September.
Could you please contact me as soon as you get them?
Thanks in advance.
Could you please contact me as soon as you get them?
Thanks in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 71letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.39
- Translation Time
- 19 minutes