Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry. I misunderstood the price and purchased the item But I...

Original Texts
申し訳ございません。

私は誤った金額でその商品を購入してしまいました。
私は325ドルではなくて、280ドルで購入したい。
まだ支払いを行っていませんので、取り消しをお願いできないでしょうか?
取り消し後、改めて280ドルで購入致します。

よろしくお願い致します
Translated by natsukio
I'm sorry.

I committed to purchase the item with a wrong price.
I'd like to buy it for $280, not $325.
I still haven't payed yet so could you cancel my order?
I will pay you $280 after cancellation.

Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.34
Translation Time
13 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter