Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] The Mercedes Benz 280 SL casting is one of the more rare castings with only t...

Original Texts
The Mercedes Benz 280 SL casting is one of the more rare castings with only three known pieces as of June 2008.
The wheels are attached in the style of the 1973 release where suspension cutouts in the base are not used.
The wheels on the three pieces to date lack a red stripe and have a raised hubcap area, unlike any Mattel wheels.
One fascinating characteristic of the CIPSA 280SL is that the interior is incorrect for the casting.
All three known pieces have white interiors from the Sandwitch casting!
The Mercedes was unconfirmed until May 2006 when this light blue piece appeared on eBay. It is a repaint or was recoated by CIPSA. Otherwise it features CIPSA style wheels and a white sandwitch interior.
Translated by tatsuoishimura
メルセデス‐ベンツ280SL一体成型は、より珍しい一体成型ものの一つで、2008年6月現在で知られている限り三点しかありません。
ホイールは1973年発表時のスタイルで付けられ、ベースにサスペンションの切り出しはありません。
三点のホイールは、今のところレッドストライプホイールがなく、ホイールキャップ・エリアが高くなっている点がどのマテルのホイールとも異なっています。
CIPSA 280SLの魅力的な特徴の一つは、内装が一体成型のために正しくなくなっていることです。
知られている全三点とも、サンドイッチ一体成型により、白の内装になっているのです!
このメルセデスはライトブルーのものがeBayで出てくる2006年5月まで未確認でした。
塗り直されたかCIPSAによる再塗装です。その他はCIPSAスタイルのホイールと白のサンドイッチ内装が特徴です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
705letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.87
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
tatsuoishimura tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...