Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you always for your help. I appreciate that you sent it out yesterday. ...
Original Texts
いつも協力してくれてありがとう。あなたが昨日発送してくれたお陰で助かりました。
クレジットカードは前に伝えた別のカードを使用していただけますか?
宜しくお願いいたします。
クレジットカードは前に伝えた別のカードを使用していただけますか?
宜しくお願いいたします。
Translated by
translatorie
Thank you always for your help. I appreciate that you sent it out yesterday.
Could you use the other credit card I told you before?
Thank you again.
Could you use the other credit card I told you before?
Thank you again.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 83letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.47
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...