Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from French to Japanese ] Merci de votre réponse;je décline votre offre car cela fait trop cher pour mo...
Original Texts
Merci de votre réponse;je décline votre offre car cela fait trop cher pour moi et attendrai donc l'objet dans les délais normaux.
お返事ありがとうございました。
(注:((以前の文面から推察するに) 1万円ほどかかるFedExを使うという)あなたのご提案は辞退させていただきます。高くなりすぎるので・・・。
というわけで、通常の配送方法で送っていただきたく存じます。
(注:((以前の文面から推察するに) 1万円ほどかかるFedExを使うという)あなたのご提案は辞退させていただきます。高くなりすぎるので・・・。
というわけで、通常の配送方法で送っていただきたく存じます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 129letters
- Translation Language
- French → Japanese
- Translation Fee
- $2.91
- Translation Time
- about 8 hours