Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] I received word from you after 1 box was shipped out on 24 June, and 19 days ...

Original Texts
6月24日に1箱を送ったと連絡頂いてから、19日経過しました。しかし19日経ってもまだ商品は到着しません。商品は何箱発送済みですか?トラッキングナンバーを教えて欲しいです。宜しくお願いします。
Translated by miffychan
I received word from you after 1 box was shipped out on 24 June, and 19 days has passed since then. However, the items have not arrived yet. How many boxes have been shipped out? Please let me have the tracking numbers. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
96letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.64
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
miffychan miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...