現状は良く理解出来ました。
すでに郵便物が到着して、返送されているという履歴は残っていませんか?
それとも履歴は残らないようになっていますか?
郵便物が未着なのか、返送されているのかを知りたいです。
また、Form1583とPhoto IDをウェブサイトにてアップロードしました。
何か問題がありましたらお知らせ下さい。
Translation / English
- Posted at 12 Jul 2012 at 11:32
I understand your situation.
Do you have any record showing that you received the package and returned?
Does your computer setting allow you to keep such records?
I would like to confirm whether the package arrived or not.
I uploaded Form 1583 and Photo ID on the web site.
If you have any question, please feel free to ask me.
eirinkan likes this translation
Do you have any record showing that you received the package and returned?
Does your computer setting allow you to keep such records?
I would like to confirm whether the package arrived or not.
I uploaded Form 1583 and Photo ID on the web site.
If you have any question, please feel free to ask me.
Translation / English
- Posted at 12 Jul 2012 at 11:42
I understand the present status. Do you have a record showing you already received and returned the mail? Or, do you usually delete such a record? I would like to know whether you received it or returned it.
Also, I uploaded the 'Form1583' and photo ID through the website. Please let me know if there is any problem.
Also, I uploaded the 'Form1583' and photo ID through the website. Please let me know if there is any problem.