Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Kathleen Joan Toelle "Kathy" Reichs ( /ˈraɪks/;[2] born 1950) is an American ...

This requests contains 3372 characters . It has been translated 5 times by the following translator : ( sweetnaoken ) .

Requested by xargs at 08 Jul 2012 at 11:52 1695 views
Time left: Finished

Kathleen Joan Toelle "Kathy" Reichs ( /ˈraɪks/;[2] born 1950) is an American crime writer, forensic anthropologist and academic .[1] She is a professor of anthropology at the University of North Carolina at Charlotte, but is currently on indefinite leave.[3] She divides her work time between the Laboratoire des Sciences Judiciaires et de Médecine Légale for the province of Quebec and her professorship at UNC Charlotte. She is one of the eighty-eight forensic anthropologists certified by the American Board of Forensic Anthropology[4] and is on the Board of Directors of the American Academy of Forensic Sciences. Her schedule also involves a number of speaking engagements around the world.

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 08 Jul 2012 at 13:27
キャスリーン・ジョーン・トエル”キャシー”レイクス(/ˈraɪks/;[2]1950年生まれ)は、アメリカの犯罪小説家、法人類学者、そして大学教師である。[1]彼女は、シャーロット市にあるノースカロライナ大学で人類学教授をしているが、現在は、無期限休職中である。[3]彼女は仕事の時間を、ケベック州にあるthe Laboratoire des Sciences Judiciaires et de Médecine Légaleと、UNCシャーロットでの教授職とに分割している。彼女は、米国法医学人類学協会が認定した88名いる法医学人類学者の一人であり[4]、米国法医科学アカデミーの取締役会のメンバーである。彼女は、世界中で講演の仕事もいくつもこなしています。
xargs likes this translation

Reichs earned her Bachelors of Arts degree with a major in anthropology from American University in 1971. In 1972, she completed her Master of Arts in physical anthropology from Northwestern University, and in 1975 she completed her Ph.D. in physical anthropology from Northwestern University. Since then, Reichs has taught at Northern Illinois University, University of Pittsburgh, Concordia University, McGill University and is currently Professor of Anthropology at the University of North Carolina at Charlotte. In the past, Kathy Reichs has consulted for the Office of the Chief Medical Examiner in NC
Reichs has appeared in Tanzania to testify at the UN's International Criminal Tribunal for Rwanda

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 08 Jul 2012 at 13:46
レイクスは、1971年に、アメリカ大学から人類学専攻の文学士号を取得した。1972年、自然人類学専攻の文学士号をノースウエスタン大学にて修了。1975年、自然人類学博士号を修了。その後、レイクスは北イリノイ大学、ピッツバーグ大学、コンコルディア大学、マギル大学で教職を勤め、今はシャーロット市のノースカロライナ大学で人類学教授をしています。以前、キャシー・レイクスは、ノースカロライナの検視局の顧問を務めたこともある。
レイクスはタンザニアにて、ルワンダの為、UNの国際戦犯法廷で証言した事もある。

She has assisted Dr. Clyde Snow and the Foundation for Guatemalan Forensic Anthropology in an exhumation in the area of Lake Atitlan in the highlands of southwest Guatemala. She was a member of the Disaster Mortuary Operational Response Team assigned to assist at the World Trade Center disaster.
In addition to technical books, Reichs has written sixteen novels to date, which have been translated into 30 languages.[8] Her first novel, Déjà Dead, won the 1997 Arthur Ellis Award for Best First Novel.[9]

The fictional heroine in her novels, Temperance "Tempe" Brennan, is also a forensic anthropologist

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 08 Jul 2012 at 14:12
彼女は、クライド・スノウ博士と、グアテマラ南西の高原にあるアティトラン湖辺りの発掘の為のthe Foundation for Guatemalan Forensic Anthropology(グアテマラ法医学人類学財団法人)を援助してきた。彼女は、世界貿易センタービルの大惨事の支援の為に集められたthe Disaster Mortuary Operational Response Team(災害援助チーム)の一員でした。
専門書に加え、レイクスは今まで16の小説を書き、それらは30ヶ国語に訳されている。[8]彼女の最初の小説”Déjà Dead”は、1997年アーサー・エリス賞新人賞を獲得した。[9]

彼女の小説のヒロイン、テンペランス”テンペ”ブレナンは、同じく法医学人類学者です。

. Her lifestyle closely mimics that of her creator,[10][11] with Reichs stating that Brennan and she "have the same CV"[10] and that "Some of Tempe's personality traits are also mine",[11] but there are differences in their personal lives such as the character's alcoholism.[10] A good portion of the novels are based on real life science, and Reichs has stated that she is "fastidiously conscientious about getting the science right".[12] She has used experience from her career in her novels, and said about Déjà Dead that "Everything I describe in the book, I actually did".[11] In the novel Grave Secrets she uses her experience from her visit to Guatemala.[12]

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 08 Jul 2012 at 14:31
彼女のライフスタイルは、彼女の制作者のそれととても近く[10][11]、レイクスも、ブレナンと彼女は”同じ職務経歴を持ち”[10] 、”テンペの性格特性もまた、私と同じです”と語っている。[11]しかしながら、彼女たちの人生には、キャラクターのアルコール依存症のような違いもある。[10]小説の大部分は、現実社会の科学が基となっており、レイクスは、彼女は”潔癖なまでに科学を正しく表現する事に気を使っている”と語っている。[12] 彼女は、小説の中で、彼女の職業の経験を生かしており、Déjà Deadについて、”私が本の中で表現した事全てが、私の実経験”だと語りました。[11]小説”Grave Secrets ”では、彼女がグアテマラに訪れた時の経験が基になっています。[12]

She´s also written two young adult novels named Virals (2010) and Seizure (2011) centered around Tempes´ grandniece Tory Brennan and a pack of her friends Ben, Hi(ram), Shelton and wolfdog Coop(er).
The 2005 Fox television series Bones is inspired by Reichs' life and writing.[13] The series borrows the name of the books' heroine, Temperance "Bones" Brennan.[14] As in the books, Brennan (Emily Deschanel) is a forensic anthropologist, however there are many differences: the television character is younger, more socially awkward,[14] and is based in Washington, D.C.[14] Additionally, the TV-Brennan moonlights as an author,[13] writing about a fictional forensic anthropologist named Kathy Reichs.[15]

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 08 Jul 2012 at 14:52
彼女はまた、2編の若年成人小説を手がけている。Virals (2010)と、テンペの又姪トリー・ブレナンを中心に、その友人たちBen、Hi(ram)、Shelton、そしてwolfdog Coop(er)を描いたSeizure (2011)。
2005年のFoxテレビシリーズ”Bones”はレイクスの人生と、小説に影響されている。[13]そのシリーズは、本のヒロインの名前、テンペランス”ボーンズBones”ブレナンを使用している。[14]本で描かれているように、ブレナン(エミリー・デシャネル)は法医学人類学者だが、多くの違いもある:テレビのキャラクターは若く、人付き合いが苦手、[14] そして、ワシントンDCが舞台となっている。加えて、TVブレナン月明かりの作者として、[13] キャシー・レイクスという名の架空の法医学人類学者について書いている。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime