Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] The listing says it it a husqvarna 460 with no bar which means it is only the...

Original Texts
The listing says it it a husqvarna 460 with no bar which means it is only the body. The listing also says it will not be shipped in a husqvarna box. Everything that is said is in the listing
Translated by gloria
出品リストではバーなしhusqvarna460とあります、これはボディだけという意味です。出品リストではhusqvarnaのボックスに入った状態で発送はされないとも書かれています。出品リストに全て記載されています。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
190letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.275
Translation Time
41 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact