Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We have tested to find out if it is possible to make dolly shooting easier an...

Original Texts
steadicamよりも簡単な設定で、スムーズなドリー撮影ができないかというテストをしてみました。
まず3輪ベビーバギーにカメラを乗せて撮影。それを編集時に、Lock&LoadX というスタビライズプラグインで、さらに滑らかな動きにしています。
砂利道のような場所での細かい振動には対応しきれませんが、多少の凹凸がある地面なら、Rail Dollyに近い効果が得られました。
Translated by ichi_09
We have tested to find out if it is possible to make dolly shooting easier and smoother than the steadicam.
First, we made a shooting with a camera on a three-wheeled baby buggy, and made the shot smoother using the "Lock&LoadX" stabilize plug-in.
It doesn't fully support wiggling shake caused such as gravel road, but on the ground with little bump we got the result like the Rail Dolly.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
187letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.83
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
ichi_09 ichi_09
Starter