Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] My greatest joy is being busy doing something I like to do, but--beyond me no...

Original Texts
私が好きなことをやるのが忙しいのなら一番幸せですが、あまりやりたくない、つまらない上に対価の少ない仕事なのでこれは嫌な忙しさです。
私は本当は怠け者でいたいです :)
Translated by katrina_z
My greatest joy is being busy doing something I like to do, but--beyond me not wanting to do it and it being boring--this work has little value so it's an awful busyness.
I wanna live like a lazy person :)
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
82letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.38
Translation Time
6 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact