Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Virtual Tanabata date. Let's enjoy a date, at most inside the blog.
Original Texts
バーチャル七夕(たなばた)デート。せめてブログの中だけでもデートを楽しもう。
Translated by
tsgross
Let's have a "Virtual Tanabata Date." Meet you on the blog, at least.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 38letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $3.42
- Translation Time
- 35 minutes
Freelancer
tsgross
Starter
ボードゲームやTRPGなどのゲーム関連の翻訳が得意です。現時点で、翻訳したルールブックが5冊市販されています。ファンタジーやSFなどの知識にも明るいです。