Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Virtual Tanabata date. Let's enjoy a date, at most inside the blog.

Original Texts
バーチャル七夕(たなばた)デート。せめてブログの中だけでもデートを楽しもう。
tsgross Translated by tsgross
Let's have a "Virtual Tanabata Date." Meet you on the blog, at least.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
38letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$3.42
Translation Time
35 minutes
Freelancer
tsgross tsgross
Starter
ボードゲームやTRPGなどのゲーム関連の翻訳が得意です。現時点で、翻訳したルールブックが5冊市販されています。ファンタジーやSFなどの知識にも明るいです。