Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I’ve learned much from you on this occasion. Thank you. What you taught...
Original Texts
今回の事でわたしは、あなたから多くのことを学べました
感謝します
あなたが教えてくれたことは、これからのサービスにとって
とても貴重な情報です
今回の件に関して不快な思いをさせたことを
本当に申し訳ないと思います
感謝します
あなたが教えてくれたことは、これからのサービスにとって
とても貴重な情報です
今回の件に関して不快な思いをさせたことを
本当に申し訳ないと思います
Translated by
kyokoquest
Through this case, I learned so much from you.
I appreciate it.
What you taught is very valuable for the services from now on.
I deeply apologize for making you feel uncomfortable on this case.
I appreciate it.
What you taught is very valuable for the services from now on.
I deeply apologize for making you feel uncomfortable on this case.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 101letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.09
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。