Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You'll be sure to hear "that's so cute!" every time you take out your cellpho...

Original Texts
このネコデザインのイヤフォンジャックを使えば、携帯電話を出すたびにかわいい!と声があがること間違いなし!:ユーモアたっぷりのポーズのネコが目を楽しませてくれます。電話にぶら下がるネコもいれば電話の上で眠っているネコもいます。ぜひ一度ご覧下さい!3.5mmのイヤフォンジャックがあればご使用頂けます。/ インテリアとして、消臭剤として働く炭
Translated by katrina_z
You'll be sure to hear "that's so cute!" every time you take out your cellphone when you use this earphone jack with cat designs!
These cats in extremely funny poses are a pleasure to behold. There's both a cat that hangs down from your cellphone as well as one that sleeps on top of it. Definitely take a look! They can be used with 3.5mm earphone jacks. / Charcoal that works as a deodorizer for your interior
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
169letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.21
Translation Time
43 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact