Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] P.P.S.S I was thinking about this last night that I think it would be great ...

Original Texts
P.P.S.S

I was thinking about this last night that I think it would be great if you were able to sell a 100 of my pieces every month and I would love for you to make money off of my work since I like dealing with you. So if you think you can do this, how would we make it happen?
Translated by gloria
P.P.S.S.

昨晩このことについて考えました。あなたが私の作品を毎月100販売してくれるなら素晴らしいと思うのです。あなたと取引したいので、ディスカウントもします。ですから、あなたがこれをできると思うなら、どのようにしたらいいでしょう?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
277letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.24
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact