Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Sure! I have 2 B&W available if interested. $245 each delivered to FLA. I h...

Original Texts
Sure! I have 2 B&W available if interested.
$245 each delivered to FLA.

I have 4 Bose QC 15 in stock but I am sorry I cannot do $210 each I sell these online for $305 each and sell many of them.
But I do like doing business this way so I can do $275 each shipped to FLA.
If you purchase all 4 I can sell them for $1050 (a $50 discount) Shipped to FLA.
And as always I will ship them neatly packed.
Thank you again for your previous purchase your business is appreciated.
Dave.
Translated by akihiro_12
もちろんです!ご興味がありましたら、B&Wは2つあります。
それぞれ245ドルで、FLAに配達されます。

Bose QC 15は在庫が四つあります。申し訳ありません、ひとつ210ドルはできません。私はオンラインでひとつ305ドルで沢山売っています。でもこの様な売買は私も望ましいので、FLAまでなら$275で大丈夫です。

もし4つ全て購入していただけたら、FLAまで1050ドルでも大丈夫です。(50ドルの割引)
もちろん、いつもの様にきれいに梱包します。
再度、前回の購入ありがとうございます。あなたとの取引に感謝します。
Daveより

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
470letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.575
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
akihiro_12 akihiro_12
Starter
Hi! I'm a 26 year old Japanese male with fluency in Japanese and English.
B...