Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for your message. I would appreciate if you could send m...

Original Texts
こんにちは。
御連絡有難う御座います。

ハスクバーナの価格表を頂けたら嬉しいです。
スチールに関してはぜひ、取引が出来るようになることを望んでいます。
Translated by miffychan
Hello, thank you for contacting me.

I would be glad if you could let me have the price list for Husqvarna.
Regarding Stihl, I hope that we will be able to work together.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
72letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.48
Translation Time
12 minutes
Freelancer
miffychan miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...