Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understand. Then it's fine with 245 dollars including the shipping fee. ...

Original Texts
わかりました。
では送料込で245$で良いです。

値段は今後の仕入量で決めてください。
PayPalに請求していただければすぐに支払ます。

送り先は

Kouta Hinokuma

4283 Express Lane
Suite A3069
Sarasota, FL 34238
(941) 538-6941

です。
今後もよろしくおねがいします
Translated by akihiro_12
I got it.
Then 245$ (shipping included) is good.

You can decide the price depending on future amounts of order.
If you can request payment on Paypal, I will make a payment immediately.

The Address is

Kouta Hinokuma

4283 Express Lane
Suite A3069
Sarasota, FL 34238
(941) 538-6941

Thank you very much and hope to do business with you in future.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
167letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.03
Translation Time
6 minutes
Freelancer
akihiro_12 akihiro_12
Starter
Hi! I'm a 26 year old Japanese male with fluency in Japanese and English.
B...