Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] She,a high school junior girl, is not able to tell her true feelings to her c...
Original Texts
高校2年生の彼女は、同級生に本当の気持ちを伝えることが出来ず、本心とは裏腹につれない態度を取ってしまう。
Translated by
junnyt
As she is only a sophomore in a high school, she tends to come acid and can't tell her colleagues how she is feeling.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 52letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.68
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
junnyt
Starter