Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Traveling Translator App Hits Over 5 Million Downloads Chinese-based startup...

Original Texts
A PR rep told me that the app gets its answers from its group of third-party translators who have pre-loaded their translated content into its database. This is why users can access the app and its content without having an internet connection. The team at Mafengwo took a year to collect all this translated content to be able to provide a useful experience for users even when offline. Because the content is translated by humans, it is far more accurate than machine translation. Traveling Translator is available in over 30 languages and has so far attracted five million downloads. The iOS version costs $1.99 while the Android version is free. Click here to get yours.
Translated by nobeldrsd
広報担当者によると、アプリのデータベースには第三者機関の翻訳グループから入手した結果が組み込まれているので、ユーザーはインターネットに接続しなくてもアプリにアクセスし、コンテンツを閲覧することができる。Mafengwoでは、ユーザーがオフライン状態でも便利に使える様、一年かけて、こうした翻訳内容を集めたのだ。翻訳されたコンテンツは、機械翻訳ではなく人によって翻訳されているので、より正確である。Traveling Translatorは30カ国語以上の言語で利用でき、これまでに500万ダウンロードされている。iOS版は$1.99だが、アンドロイド版は無料だ。こちらをクリックすると入手できる。
romensakura
Translated by romensakura
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1670letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$37.575
Translation Time
1 day
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter
Freelancer
romensakura romensakura
Starter