Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I saw the photograph which you e-mailed to me. The clock which you e-mailed ...

Original Texts
メール頂きました写真を拝見致しました。
メール頂いた時計の方が良さそうなのでこちらの方に致します。
一つ確認したいことがあるのですが
お送り頂いた写真にはダイヤモンドベゼルが写っておりませんが
付属致していることは間違い御座いませんか?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I received your mail and saw the pictures.
I prefer the watch that you mailed to me as it looks nice.
I have a thing to be confirmed.
In the picture you send, Diamond Bezel doesn't show up.
Is it sure that Diamond Bezel comes with?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
18 minutes