Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We place our fine truck tarpaulins at your creative disposal online. Using yo...

Original Texts
We place our fine truck tarpaulins at your creative disposal online. Using your mouse, drag the template on to the tarpaulins and select and match up the individual cuttings for your very own FREITAG bag. But remember: the design of your messenger bag really is in your hands. You determine whether your FREITAG bag turns out chic or pear-shaped.

Translated by ichi_09
オンライン・クリエイトを楽しんでいただけるよう、当社自慢のお洒落なトラックシートを敷きました。マウスでテンプレートをシートの上にドラッグして選択し、切り出した部分をあなただけのFREITAGバッグに仕立ててください。メッセンジャー・バッグのデザインはあなたの手の中です。シックなFREITAGバッグができあがるか、それとも台無しになるか、すべてあなた次第なのです。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
348letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.83
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
ichi_09 ichi_09
Starter