Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] thats whyy i said if you have any qeustions message me one their on the aucti...

Original Texts
thats whyy i said if you have any qeustions message me one their on the auction i put put no refunds or returns read the fine print

Translated by gloria
だからオークションについて質問があれば私にメッセージを送ってくれと言ったのですよ、私は返金も返品も受け付けません、説明をよく読んでください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
131letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.955
Translation Time
11 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact