Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We have been working on this formula for a little over a year now and it's fi...

Original Texts
We have been working on this formula for a little over a year now and it's finally here! A safe detergent to use on your denim, there are two methods of washing on the back. A hand wash method and a machine wash method. We hope this make it a little bit easier for you to wash your denim!
Use our Denim Detergent when you feel it is time to wash your denim or it is very useful for spot cleaning if you don't want to soak the whole jean yet to get those high contrast fades.
Translated by wjj3gosky
私たちはこのフォーミュラを1年以上研究し、ついにここにたどり着いた!
デニムに使うことができる安全な洗剤、裏には二つの洗濯方法があります。
手洗いと機械洗浄法 。
これがデニム洗濯をもっと洗いやすくするのに役に立つことを願います。
デニムを吸わなければならない時期が来たり、デニム全体を水に浸さずにしみを消して色があがらないことをほしければ、私たちの洗剤を利用してください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
475letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.695
Translation Time
14 minutes
Freelancer
wjj3gosky wjj3gosky
Starter
・韓国語ネイティブ-日本語ビジネス5年~
・WEB、記事、企業対企業交渉や契約書、観光サービス、ビジネス、弁護士事務所など様々な案件。
・日本法人(全...
Contact