Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your response. I would like to purchase 6 of watch from you. Si...
Original Texts
連絡をありがとうございます。私は、今回あなたから6個の腕時計を購入したい。あなたは素晴らしい対応をしてくれるので、来月にさらに購入したいと考えています。もし可能なら少し値下げして貰えると嬉しいです。宜しくお願いします。
Translated by
miffychan
Thank you for your email. I would like to buy 6 watches from you this time. I'm really pleased with your service and would like to order from you again next month. If you could give me a discount, that would be great. Thank you very much.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 109letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.81
- Translation Time
- 28 minutes
Freelancer
miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...