Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It is shown "VersionP", is it different from the normal "Tour Issue RBZ TOUR ...
Original Texts
"Version P"とありますが、
通常の"TourIssue RBZ TOUR HEAD"とは違うものですか?
"Tour Issue"と通常バージョンにスペックの違いはありますか?
Matrixの日本正規代理店のホームページによると、
「米国Matrixに確認したところ、Tour Issueのシャフトは存在していません」
とあります。"Tour Issue"として販売をしている理由を教えてください。
通常の"TourIssue RBZ TOUR HEAD"とは違うものですか?
"Tour Issue"と通常バージョンにスペックの違いはありますか?
Matrixの日本正規代理店のホームページによると、
「米国Matrixに確認したところ、Tour Issueのシャフトは存在していません」
とあります。"Tour Issue"として販売をしている理由を教えてください。
Translated by
gloria
It is shown "VersionP", is it different from the normal "Tour Issue RBZ TOUR HEAD"?
Is there any difference between the specs of the "Tour Issur" and the normal verson?
In the homepage of the official distributor of Matrix in Japan, they say "We inquired to the US Matrix, but the Tour Issue shaft does not exist."
Please tell me the reason why you sell it as "Tour Issue".
Is there any difference between the specs of the "Tour Issur" and the normal verson?
In the homepage of the official distributor of Matrix in Japan, they say "We inquired to the US Matrix, but the Tour Issue shaft does not exist."
Please tell me the reason why you sell it as "Tour Issue".