Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] In an extremely competitive weekend of play, Tiger Woods battled back in dram...
Original Texts
In an extremely competitive weekend of play, Tiger Woods battled back in dramatic fashion on the final day to win the 2005 Masters tournament. Tiger earned his ninth majors title (and fourth Masters) by dropping a pressure-packed, 15-foot birdie putt on the first playoff hole of sudden death. Proudly display this keepsake which features an autographed 8 x 10 action photo of 4x Masters champion, Tiger Woods, alongside a range-driven golf ball hit by Tiger. Overall, the display case has an approximate size of 8.5" wide x 11" high x 3.5" deep. The golf ball, photo and display pieces are carefully packed inside a protective box for shipment.
Translated by
gloria
非常に白熱した週末のプレーで、タイガー・ウッズはかつて2005マスターズトーナメントの最終日にドラマチックな形で戦って勝利しました。タイガーはプレッシャーの大きい、サドンデスの最初のプレーオフで15フットブリッジパットを落とすことで9回目のメジャータイトル(そして4回目のマスターズ)を獲得しました。タイガー・ウッズは、4×マスターチャンピオンの自署入りの8×10アクション写真をフィーチャーしたこの記念品を、タイガーが打ったレンジドライブのゴルフボールと一緒に、誇らしげに見せました。全体的な展示ケースのサイズはおよそ幅8.5インチ×高さ11インチ×奥行き3.5インチです。ゴルフボール、写真、そして展示作品は発送用保護ボックスに入れて慎重に梱包されています。