Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Please simply add all of the models that you are interested in, into your sho...

Original Texts
Please simply add all of the models that you are interested in, into your shopping cart and then email me so I can go over them and do some price adjusments for you. I will then send you a link so that you
Will be able to check out for the lower price. Please add your prescription and your lenses to the order
Via the ADD LENSE TO FRAME button if you are doing a prescription order.
Translated by gloria
あなたが気に入ったモデルをショッピングカートに追加していって私にeメールをもらえれば、それらを見て価格調整します。そしてあなたがお手頃な価格を探せるようにリンクをお送りします。処方箋注文を行う場合は、「フレームにレンズを追加する(ADD LENSE TO FRAME)」ボタンをおして、処方せ縁とレンズを注文に記載してください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
386letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.685
Translation Time
21 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact