Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Ahh, so lovely, a world, it would be if we lived in harmony, loving one anoth...
Original Texts
Ahh, so lovely, a world, it would be if we lived in harmony, loving one another, just as if its family instead of the killing and hate won't you me send someone 'cause I just can't do it alone.
Translated by
kmkj
あぁ、この世はなんて素敵だっただろう
私たちが家族のように仲良く愛し合っていたら
殺し合い憎み合うのではなく
誰か助けを送ってちょうだい
私一人じゃどうにもできないから
私たちが家族のように仲良く愛し合っていたら
殺し合い憎み合うのではなく
誰か助けを送ってちょうだい
私一人じゃどうにもできないから
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 193letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.35
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
kmkj
Starter