Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Native Japanese ] LOVELY VINTAGE KOBENHAVNS PORCELLIANS MALERI "ROSENBORG" TEA SET (27 Pcs.) ...

Original Texts
LOVELY VINTAGE KOBENHAVNS PORCELLIANS MALERI "ROSENBORG" TEA SET (27 Pcs.)

This very vintage set is in great condition and the trademark dates to the late 1930's . The Teapot lid has a very small chip at the bottom. The remainder of this set is in great condition with no chips, cracks, crazings or repair. These are truly collectible pieces and are great for use or display.

The 27 Pieces include:

1 Teapot (10 1/2" x 8 3/4") (8 cup teapot)
6 Tea cups with matching saucers
8 Dessert plates ( 6 1/2")
1 Round handled Platter (10 3/4")
1 small oval platter (10 1/4" x 7 1/2")
1 lidded sugar bowl (5' x 6 1/2")
1 Kavier dish
1 Berry / Fruit bowl (6")
1 small vase (2 1/2")
Translated by gloria
ラブリーなビンテージコペンハーゲン磁器Maleri「ローゼンボルグ」茶器(27個入り)

これはすばらしコンディションのとてもビンテージなセットで、商標の日付は1930年代後半のものです。ティーポットの蓋の裏にはとても小さな欠けがあります。このセットの他の部分はすばらしいコンディションで、欠け、割れ、ヒビ、修理痕はありません。まさに収集の価値ある商品で、展示にも最適です。

27個には以下のものが含まれます:

ティーポット(10.5インチ×8.75インチ)(8カップティーポット) 1個
ソーサーとセットのティーカップ 6個
デザート皿(6.5インチ) 8個
丸い取手付き大皿(10.75インチ) 1個
小さい楕円型の皿(10.25×7.5インチ) 1個
蓋付きシュガーボウル(5×6.5インチ) 1個
Kavier皿 1個
ベリー/フルーツボウル(6インチ) 1個
小さい瓶(2.5インチ) 1個
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
675letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.195
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact