Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I haven't received your e-mails recently, then now I'm wondering if you are s...
Original Texts
最近メールが届かないけど、忙しいのですか?それとも他に何か意味があるんですか?あなたの
街のいろんな風景写真も沢山送って下さい楽しみに待っています。
街のいろんな風景写真も沢山送って下さい楽しみに待っています。
Translated by
toshy2010
I haven't received your e-mails recently, then now I'm wondering if you are so busy? Or wondering if this includes your some intentional meaning to me?
And I've been also looking forward to sending me various photographs of street scenes in your town.
※カジュアルな感じに訳してみました。
And I've been also looking forward to sending me various photographs of street scenes in your town.
※カジュアルな感じに訳してみました。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 74letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.66
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
toshy2010
Starter