Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, Thanks for your reply. Regarding your last email, I understand, ther...

Original Texts
hi 連絡、ありがとう

前メールの件は了解しました。
問題ありません。

それと
昨日、1パッケージ受け取ったよ、ありがとう

しかし、3月3日に支払った分の7本のジーンズの1パッケージを
まだ受け取っていない。

3週間以上も過ぎて届かないとは変だ
何か、問題でもあるの?

あと、1週間待ちますがそれ以上は待てないよ

よろしく

追記

新しい商品があれば連絡ください





[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello,
Thanks for your reply.
Regarding your last email, I understand, there's no problem.
Also, I received one package yesterday - thanks.
However, I haven't received one package for my order of 7 pairs of jeans which I paid for on 3/3.
It's been over 3 weeks. Is something wrong?
I will wait for another one week, but that's all I can do.
Thanks in advance for your prompt arrangement.

PS: Please let me know if you have any new items.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
194letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.46
Translation Time
about 1 hour