Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I want to enquire about the status of my order with tracking number X. Pleas...

Original Texts
トラッキングナンバーがXの荷物の状況について詳しく伺いたいです。
具体的にどういう状況か教えて下さい。
注文した数量は五個です。
インボイスに記載されている数量と実際の数量が一致していないということでしょうか?
Translated by gonkei555
I want to enquire about the status of my order with tracking number X.
Please give me specific details of its current status.
I ordered 5 of them.
The quantity stated on the invoice is different from the actual quantity, could you please explain?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
44 minutes
Freelancer
gonkei555 gonkei555
Starter