Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I searched for it every hole and corner, but could not find the cloth for the...

Original Texts
隅々まで探しましたが、ルーフ用のクロスは入っていません。
Translated by gloria
I searched for it every hole and corner, but could not find the cloth for the roof.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
28letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$2.52
Translation Time
13 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact