Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 21-1 Give it your all. Have you heard the expression, ''All you can do is al...

Original Texts
21-1
Give it your all. Have you heard the expression, ''All you can do is all you can do"? That means you should give your all, every bit of your all, to solve your problems. Anything less than your all is not your best effort and not all you can do to solve your problems. If you give it your all, chances are you will solve your problem, but even if you can't you have the satisfaction of knowing you truly tried everything.
Translated by gloria
21-1
出来る限りのことをしよう。「あなたが出来る全てのことは、本当にあなたが出来る全てのことだろうか?」という言葉を聞いたことはないだろうか?これは問題を解決するために全力をつくし、出来る限りのことをすべきであるということを意味している。全力以下では問題解決のための「最善の努力」とも「これが自分にできる全てだった」とも言えない。全力を尽くせば、チャンスがきて問題を解決できるだろが、解決できない場合でも、本当に全力を尽くしたことを自分で知っているので納得できるだろう。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
427letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.615
Translation Time
35 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact