Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The movie that covers a 4000 km-long trip--a new encounter that invites one t...
Original Texts
移動距離4000Kmのロードムービー。ヒッチハイクで進んだ先に、生きることの意味を探る出会いが待っていた
Translated by
jaytee
The movie that covers a 4000 km-long trip--a new encounter that invites one to search for the meaning of life was waiting at the distination of a hitch-hiking journey.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 52letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.68
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。