Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your response. 1 item: €59.52 Shipping charge to Japan for ...
Original Texts
お返事ありがとうございます
1商品:€59.52
日本までの送料3商品: €66.65
3商品:€59.52×3=€178.56
合計:€178.56+€66.65=€245.21
これで合っていますか?
もっと安く出来ませんか?
よろしくお願いします
ありがとう
1商品:€59.52
日本までの送料3商品: €66.65
3商品:€59.52×3=€178.56
合計:€178.56+€66.65=€245.21
これで合っていますか?
もっと安く出来ませんか?
よろしくお願いします
ありがとう
Thank you for your response.
1 item: €59.52
Shipping charge to Japan for 3 items: €66.65
3 items: €59.52×3=€178.56
Total: €178.56+€66.65=€245.21
Is the above correct?
Can you give me a discount?
Looking forward to hearing from you.
Thanks and best regards,
1 item: €59.52
Shipping charge to Japan for 3 items: €66.65
3 items: €59.52×3=€178.56
Total: €178.56+€66.65=€245.21
Is the above correct?
Can you give me a discount?
Looking forward to hearing from you.
Thanks and best regards,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 139letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.51
- Translation Time
- 6 minutes