Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Prevent Unwanted Reflection Towards the Light Source Spectrally Flat VIS ...
Original Texts
Prevent Unwanted Reflection Towards the Light Source
Spectrally Flat
VIS and NIR Ranges Available
For OEM applications, the coating can be applied to a variety of substrate options.
Calcium Fluoride, Germanium, and Zinc Selenide Substrates
Used to Achieve a 90° Light Path Bend
Spectrally Flat
VIS and NIR Ranges Available
For OEM applications, the coating can be applied to a variety of substrate options.
Calcium Fluoride, Germanium, and Zinc Selenide Substrates
Used to Achieve a 90° Light Path Bend
Translated by
ichi_09
不要な入光反射の防止
スペクトル的にフラット
可視近赤外線対応
OEM適用においては様々な素材によるコーティングが可能
90°の入射角を得るためフッ化カルシウム、ゲルマニウム、セレン化亜鉛を使用
スペクトル的にフラット
可視近赤外線対応
OEM適用においては様々な素材によるコーティングが可能
90°の入射角を得るためフッ化カルシウム、ゲルマニウム、セレン化亜鉛を使用
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 285letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.42
- Translation Time
- about 7 hours
Freelancer
ichi_09
Starter