Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] hi, Good is is possible that i can receive this item at home directly not fro...

Original Texts
hi, Good is is possible that i can receive this item at home directly not from post office because if its go to post office i will not be able to have it as in mauritis is not allowed,DHL something and if i not received it they block it you will refune me.
Translated by baloon
こんにちは。この商品は郵便局ではなく、直接自宅で受け取れるのは大変助かります。というのは、マーリシャスでは郵便局に届けられた場合、取りに行くことは許されていないからです。したがって、DHLなどで届かなかったら、商品はブロックされるし、貴方から代金を返していただくことになりかねます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
256letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.76
Translation Time
23 minutes
Freelancer
baloon baloon
Starter