Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am sorry that it took so long before sending it to you but I am going to se...

Original Texts
発送に時間がかかってしまって申し訳ありませんが、本日商品を発送させていただく予定です。
一時的に在庫を切らしてしまい、お届けに時間がかかってしまって申し訳ありあせん。
商品のお届け予定日は3月5日を予定しています。
ギフトもたっぷり入れて送りますから楽しみにしていてくださいね。
あなたの寛容な対応に感謝いたします。
Translated by chipange
I am sorry that it took so long before sending it to you but I am going to send your item today.
The item was out of stock for a while. That's why it took so long.
According to the schedule, the item will be delivered to you on March 5.
You will also find something gifts in it. I hope you like them.
Thank you for your patience and cooperation.


Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
158letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.22
Translation Time
15 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter