Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Although it's indicated that the package has been shipped on the 8th, when I ...

Original Texts
8日に発送となっていますが、トラッキングで確認してもElectronic Shipping Info Received
から進んでいません。
発送は完了しているんですか?
お客さんが待っているんで急いでいます。
追加注文のwaterpumpcoverについても早めに発送してください。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Although it's indicated that the package has been shipped on the 8th, when I check using the tracking number, the status is stopped at "Electronic Shipping Info Received."
Could you please reconfirm that the shipment has actually been completed?
My customer is waiting, and I need this item ASAP.
In addition, please ship my additional order of Water Pump Cover as soon as possible.
Thanks in advance,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
142letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.78
Translation Time
about 3 hours